viernes, 9 de febrero de 2024

Dialoge

 A: Can I speak to Chloe Burns in tech support, please?

B: Just a moment, I'll put you on hold... I'm sorry. I'm afraid that Chloe is unavaible at the moment. She's in a meeting with a client. Can I transfer you to Bill Jones from the same departament?

A: No, I'd rather speak to Chloe directly.

B: Ok, I understand.

A: Could you ask her to return my call, please? 

We've got a problem with our accounting program.

We need a solution urgently.

B: Let me write down your name and contact details.

A: It's Steve McGough.

B: Can you spell your last name, please?

A: Yes, of course. It's M-C-G-O-U-G-H. And my phone number is 061 209 922. 

B: Ok, Let me check that. It's 061 209 992?

A: No, it's 922 at the end. 061 209 922.

B: 061 209 922. OK. And the message is to a call you urgently about a software problem.

A: That's right.

B: I expect her to be free at around 1.00. 

viernes, 2 de febrero de 2024

Vocabulary

PHONE CALLS

As soon as possible - Tan aviat possible

Avoid - Evitar

Be careful - Amb cuidado

Caller - La persona que truca

Contact - Contacte 

Dial a number - Marcar un numero

Engaged - Linia ocupada

Extension number - Numero de extensió

No reply - Sense resposta

On the line - En linea

Professional - Professional

Put you through - Contacte

Remind - Recordar

Repeat - Repetir

Ring back - Tornar a trucar

Speak up - Parlar fort

State - Anomena

Wrong number - Numero incorrecte


ANSWERING CALLS AND TAKING MESSAGES

Cut off - Tallar-se la trucada

Deal with - Tracta amb

Expect - Esperar

Hang up - Penjar

In a meeting - En una reunio

Interrupt - Interrompre

Leave a message - Deixa un missatge

Line is busy - Linea ocupada

On holiday - De vacanses

Out of the office - Fora de la Oficina

Out of town - Fora de la ciutat

Put you on hold - Posa en espera

Return your call - Torna la trucada

Spell that - Deletrejar

Take a message - Agafar el missatge

Take down - Derrivar

Transfer - Tranferir

Unavailable - No disponible

Urgent - Urgent


EXTRA

Bad connection - Mala conexió

Call back - Tornar a truca

Calling on behalf of - Trucada de part d'algú

Clearly - Clarament

End a conversation - Fin de la conversació

Get through - Comunicar-se

Interference - Interficie

Line is free - Linea lliure

Offer assistence - Oferir ajuda

Speak a little more slowly - Parla més poc a poc

Take a call - Agafar la truca

Voicemail - Missatge de veu

Would you mind - Te importaria

Vocabulary

E - MAILING Attachment - Adjunt Blind carbon copy (Bcc) - Carbon copy (Cc) -  E-mail client - Correu electronic del client Embed - Incrustat...